Из английских баллад Признание Королевы

Королева больна, очень больна,
    Смерть у её головы,
Двух монахов из Франции просит она,
     Чтоб поведать свои грехи.

Король сказал: “Граф Марешаль”.
    И граф Марешаль сказал королю:
“Франция это такая даль,
     Не донесть им молитву свою”.

“Облачимся мы оба в монаший покров,
     Авось за монахов сойдём,
Будет наш вид строг и суров
     И тогда к королеве войдём”.

“Но мне, мне нельзя, - сказал Марешаль -
     Это её убьёт.
Я, верно, служил королеве, мне жаль,
     Что будет такой исход”.

Король посмотрел ему в глаза:
    “Ты сердишь меня впервой,
Но по-другому никак нельзя,
    Вернёшься домой живой”.

И Король набросил монаший покров,
    А граф Марешаль другой,
Итак, два аббата, чей вид суров
    Вошли в Королевы покой.

“Коль эти аббаты французы,
    Зовите скорей их ко мне,
Но, если они англичане -
     Висеть им на стене”!

“Два аббата из Франции, два аббата из Франции
     Два аббата из Франции, как ждали вас Мы!”
И в ответ прозвучали два голоса:
     “Как желало Ваше Величество - это мы”.


“И я перед вами каюсь в первом своём грехе,
       И то, что сейчас поведаю, слушайте все:
Граф Марешаль  был первым из тех, кто отведал меня   
      Когда из-за моря я к Королю плыла”.

“Это был грех и великий грех,
     Но можно ль, его извинить?”
“Всё поправимо в жизни” - сказал ей на это граф,
    Но сердцем он задрожал.

“Но я совершила ещё один грех,
     Сейчас я его назову,
Я на груди таила яд в теченье семи лет,
   Чтоб отравить короля”.

“Но я совершила и следующий грех
     И вам и о нём скажу
Я отравила леди Росамунду,
    Хотя она была прекрасной женщиной”

“И это ещё не всё, ещё два малыша,
  Они играли с мячом.    
Старший из них Марешаля сын
  И я любила его.
Младший из них сын короля,
  И он был мной нелюбим.

Он был похож головой на быка,
   Со спины же чисто кабан.
“Тогда я был прав”, - король Генри сказал -
“Я любил его больше себя”.

И король отбросил монаший покров
    И предстал в золотом уборе,
Королева отвернула своё лицо,
    Не в силах поднять его боле.

Король тогда сказал: “Граф Марешаль.
   Граф Марешаль, вот мы остались вдвоём,
Честь короны дороже всего, мне жаль,
   Иначе ты был бы казнён.


Рецензии