Фортуне...

Не страшно падать, страшно не подняться,
Еще страшнее просто не суметь,
И в собственном бессилии признаться,
И с жалостью в лицо себе смотреть.

Я не хочу сочувствий, состраданий,
Я не хочу протянутой руки.
Не надо мне душевных излияний
По поводу  несделанной судьбы

Ты дай мне силы, чтоб самой подняться
И что дано, с достоинством нести,
Чтоб в лабиринтах жизни разобраться,
Хоть как-то снова веру обрести.

Не страшно падать, страшно не подняться,
Всего страшнее не подать руки.

                перевод АДЛЕН ДЕРЕН


Цав чэ ынкнелы, Цав э вер чкеналы,
Авели мец цав -анындунакутюны,
Ев hайелу дем инкд кез хостованелис -
Хехч – анкар демкид артацолумы.

Ес цавакцутян карикы чунем,
Ев карот чем - огнутян дзерки.
Петк чунем hогепркич хоскери,
Анкатар чакатагирс мхитарелу…

Ду индз уж тур - инкнуруйн вер елнем,
Веруст твац пордзутюнн анмрмундж танем,
Вор кйанки зартухинерн hасканам,
У норен анахарт hаваткс пркем.

Цав чэ ынкнелы, Цав э вер чкеналы,
Ев Авели мец цав - дзерк чмекнелы...


Рецензии
И я хотела сказать - молитва, да и только. Безупречное творение. Очень понравилось!

Роза Хастян   08.08.2011 18:23     Заявить о нарушении
Мне самой этот сонет нравится! Спасибо, Розочка!

Наира Багдасарова   08.08.2011 22:25   Заявить о нарушении
На это произведение написано 114 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.