Размышления под Рождество
Сегодня вечером предрождественский праздник устроили. После тренировки все вместе весело украсили столы еловыми ветками и пряниками. Горели свечи, создавая тепло и уют, пахло корицей и горячим вином. Кто-то затянул традиционные рождественские песни. Подготовили к этому случаю и подходящие истории….
Женщина, сидевшая напротив меня, предложила один рассказ, который ей самой был особенно по душе…Правда, она предупредила, что некоторым, содержание, возможно, не понравится. Я почему-то сразу о себе подумала, хотя никто на меня особенно не глядел, пальцем не указывал. Но что-то же меня натолкнуло на эту мысль? Опять моя интуиция!
И вот рассказчица увлекла нас в глухую сибирскую деревню. Мы представили себе лагерь и холодный барак, где уже не одну промозглую зиму жили и работали пленные немцы……
Рассказ был длинным, все сидели молча, может воспоминания нахлынули…
Описываемые события относились, если не ошибаюсь, к 1947 году. Уже тогда пленных стали постепенно возвращать на Родину, в Германию…
Сердце моё ухнуло, куда-то вниз…я отхлебнула из бокала горячего красного вина, и напряжённо вслушивалась дальше.
Слух часто больно резали слова: Russen, Russen, Brei ( каша), Strafe…
Речь шла о молоденьком пареньке, который только и жил мыслью о том, что к Рождеству он вернётся домой, к своей семье. Приказ об освобождении пришёлся на Nikolaustag, и как это часто бывает, неожиданно…
Путь предстоял не малый - через всю Россию, Украину, Белоруссию и Польшу. Возвращение было долгим, но таким желанным! В товарняке, на соломе и бревенчатом полу пришлось провести долгие дни и ночи, до самого 24 декабря…
Рассказ действительно был очень трогательным и закончился абсолютно счастливо, не смотря на все злоключения, которые постигли этого паренька, сначала в лагере, а потом по дороге домой. На границе с Польшей мальчика встретил отец, а потом они ещё несколько часов ехали через всю Германию, на юг, в Ulm, где их с нетерпением ждала счастливая мать.
Во время чтения рассказа, мне стало как-то не по себе. Так бывало всегда, когда, даже в близком мне кругу местных немцев, речь заходила о войне. Словно всё то, о чём говорилось, имело непосредственное отношение лично ко мне.
Когда прозвучала последняя фраза, все постучали по столу, в знак одобрения, а я облегчённо вздохнула.
Я и не заметила, что допивала второй бокал глинтвейна. Моя подружка Мария участливо подливала мне его всё это время.
Захлопнув пухлую тетрадь, женщина продолжила тему уже собственной историей о трёх братьях её матери, которые полегли на бескрайних просторах России во Вторую мировую войну…
Я сидела за праздничным столом и невольно вспомнила о судьбе собственного деда. Он был угнан в Германию из оккупированной Украины, и до конца войны тяжко работал на чужбине. Говорить об этом не любил и боялся… Вдруг подумалось о стареньком немце - Отто, которого навещала некоторое время в доме для престарелых. Однажды, под Рождество, мы даже сфотографировались вместе, на память… Он частенько брал мою руку в свою и рассказывал о жизни в русском плену. Для него война закончилась ещё в 1942 году. Вспоминал, как полюбилась ему русская девушка, как смастерил ей туфельки…и как, однажды, их, пленных, возили в Большой театр. Старик знал много русских слов и с удовольствием выговаривал их. Он по-своему любил этот отрезок своей жизни в России, ведь домой удалось вернуться только в середине 50-х годов…
Такое вот сумбурное смятение чувств и эмоций пронеслось в этот вечер в моей голове.
Неожиданно для себя, подняв бокал с остывшим уже вином, я громко по-русски произнесла: « На здоровье!» Все засмеялись и дружно поддержали меня.
Frohe Weihnachten !
Счастливого Рождества!
10 декабря 2008 года.
Свидетельство о публикации №108121303571