People - в переводе с английского – люди. Пипл - на сленге манагеров – быдло и тому подобное. Пипл схавает - в переводе с манагерского на общедоступный – этим казлам сойдёт.
Продавец того – картавит.
Цены вызывают шок.
Тихий Пипл отслюнявит
За стиральный порошок
По экранам скачет мясо
Силиконовых сортов
И копченые колбасы
Членов избранных кружков.
Во дворе то дождь, то грязи,
Ждут когда сопьюсь Бомжи,
Депутат всегда на связи -
Вниз листовкою лежит.
Все при деле, всё обычно,
Возмущаться не резон…
Только утром неприличный
В душу лезет перезвон.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.