Алжирские женщины, 1834 Эжен Делакруа. Лувр
Наверно, евнух за стеной.
Врата изыска и блаженства,
Здесь всю неделю – выходной.
На стенах суры из Корана,
Во всём порядок и покой.
Здесь пробуждаются не рано -
К утру уходят на покой.
Кальян не нужен, есть фисташки,
И сладко – спелый виноград.
Под сенью, в тень, слетелись пташки,
Для тёплых сплетен нет преград.
Ковры ручною вязью тканы,
Ногам услада и уют.
Им небеса не сыплют манны,
Но и дождями не плюют.
Им в услужении – рабыня,
Чернее ночи, чище дня,
Из них любая, как богиня -
Претит кухонная возня.
Парча и шёлк, браслеты, бисер,
Цветы и броши в волосах.
Пусть им не шлют любовных писем,
Зато не треплют в небесах.
Они свободны - до порога,
Они всевластны - до поры,
Не просят помощи у Бога,
Не изнывают от жары.
Они желанны и любимы,
Им в холе, в неге – день-деньской.
Но только юностью хранимы,
И в старость – смерть, глядят с тоской.
Они прекрасней мирозданья,
Цвести другим обречены,
И не покинут вечно зданья -
С такой судьбой обручены!
21.09.05
Свидетельство о публикации №108111703431