Поскольку до поцелуя "рыбьих губ" Ундина не упоминалась, то рыба воспринимается буквально. Даже хочется отдернуть руку. Кстати самый сильный мазок в этом стихотворении. Но эта буквальность перебивает образ. Может быть, если имелась в виду Ундина, было бы лучше "чьих-то губ". Тогда было бы больше тайны. Очень резкая иллюстрация. Стихотворение нежное, тонкое. А в иллюстрации ультрамарин убивает строчки стихов. Но в стихах запомнится именно "поцелуй рыбьих губ", стихи уйдут а поцелуй останется. С почтением.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.