Только две вещи Годфрид Бенн

Пройдя через множество трансформаций:
Через - Я, через - Мы, через - Ты,
Со всем - нами выстраданным,
Я спрошу у Вечности - Почему?

Казалось бы, детский вопрос, но он неотложен.
Со страстью ли, иль со страданием,
Смирившись ли с предначертанием,
Ты, безусловно, поймёшь,
Единственный твой удел - терпеть: Ты должен.

Розы ли, снег ли, море ли - всё отцвело,
Всё увяло, всё что искрилось-смеялось.
Только две вещи осталось: лишь Пустота
И знаком отмеченное - Я.


Gottefried Benn Nur zwei Dinge

Durh so viel Formen geschhritten,
durch Ich und Wir und Du,
Doch alles bleib erlitten
durch die ewige Frage wozu?

Das ist eine Kinderfrage.
Dir wurde erst sp;t bewus;t,
es gibt nur eines: ertrage
- ob Sinn, ob Sucht, ob Sage -
dein ferbestimmtes: Du mu;t.

Ob Rosen, ob Schnee, ob Meere,
was alles erbl;hte, verblich,
es gibt nur zwei Dinge: die Leere
und das gezeichnete Ich.






Рецензии