Первый завтрак. Перевод В. Бейтова

Жак Превер. Первый завтрак

Просто кофе
себе наливает
просто в чашку
молоко добавляет
сахар просто
в чашку кидает

Ложечкой чайной
тут же мешает
чашку тут же он выпивает
и отставляет
молча
будто ни слова не знает

И зажигает
сигарету
и выпускает
кольца дыма
пепел просто
молча роняет
будто ни слова не знает
будто меня он вовсе не знает

Он поднимается
шляпу берёт
просто на голову
она надевается
так же просто берётся
плащ
потому что не кончается
дождь
и он выходит
под дождь
будто ни слова не знает
будто меня он не знает

И голову мою закрывают
просто руки мои
и я плачу...

http://www.stihi.ru/2008/03/18/4400


Рецензии
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.