Сёйгюлим - сен менин пикиримде туркм
Вагтын гечмеги aйырмаз
Сенин мылайым дёшюн йылысы
Менин додакларымдан асырлаз айрылмаз
Ве посан сюжи тагамы
Мана унутмага бермез!
Tоркмен гюзун гёзел кешбини
Йыллар бойы гечирерин...
Переведено с русского на туркменский путём дословного (по возможности) переложения 2 х четверостиший данного стиха почти дословно и, что интересно практически всё рифмовалось изначально:
Память любви моей грешной
Не смоет времени бег
Тепло груди твоей нежной
Сохранят мои губы на век
И сладкий вкус поцелуя
Не даст мне забыть никогда
Образ туркменки -прекрасный
Его пронесу сквозь года...
Свидетельство о публикации №108103104999