Сёйгюлим - сен менин пикиримде туркм

Менин харам сёйгюмин йадыни
Вагтын гечмеги aйырмаз
Сенин мылайым дёшюн йылысы
Менин додакларымдан асырлаз айрылмаз

Ве посан сюжи тагамы
Мана унутмага бермез!
Tоркмен гюзун гёзел кешбини
Йыллар бойы гечирерин...

Переведено с русского на туркменский путём дословного (по возможности) переложения 2 х четверостиший данного стиха почти дословно и, что интересно практически всё рифмовалось изначально:

Память любви моей грешной
Не смоет времени бег
Тепло груди твоей нежной
Сохранят мои губы на век

И сладкий вкус поцелуя
Не даст мне забыть никогда
Образ туркменки -прекрасный
Его пронесу сквозь года...


Рецензии