Вислава Шимборска. Люди на мосту

       Странная эта планета и странные на ней люди.
       Они поддаются времени, но его признать не хотят,
       Правда, люди знают, как этому воспротивиться можно,
       и создают картинки, такие, как, например, эта:

       На первый взгляд,как будто нет ничего особенного.
       Вода реки,
       Виден один из берегов,
       Виден челнок, упорно плывущий против течения.
       Виден мост нод водой и люди на этом мосту.
       Отчётливо видно, что люди ускорили шаг
       потому, что из тёмной тучи
       остро сечёт дождь.

       Всё дело в том, что дальше ничего не происходит.
       Туча не меняет цвет, не меняет форму.
       Дождь не становится ни сильней, ни слабее.
       Челнок плывёт неподвижно.
       Люди бегут по мосту точно там, где минутой назад бежали.

       Без комментария здесь обойтись трудно:
       Не так уж бесхитростна эта маленькая картинка.
       Здесь остановлено время.
       Здесь бессильны его законы.
       Оно лишено влияния на развитие событий.
       Им пренебрегли, его жестоко унизили.

       Это сделал некто
       по имени Хиросиге Утагава
       (существо, что, впрочем,давно
       как и полагалось, исчезло)
       Но время, споткнувшись, застыло.

       Может быть эта шалость и не имеет значения,
       выходка эта на уровне не более двух галактик.
       Однако, на всякий случай добавим,
       о том, что будет потом:

       Признаком хорошего тона
       станет оценка высокая этой картинки,
       восторг и рвстроганность нескольких поколений.

       Но будут и такие, которым этого мало.
       Им слышится шум дождя,
       чуют, как холодные капли падают им на плечи,
       смотрят на мост и и на людей,
       будто увидели сами себя
       в том беге, никогда не достигающим конца
       бесконечной дороги, вечной дороги для бега,
       и дерзостно верят,
       что это и есть действительность.
       











 















 
 


Рецензии
Уважаемый автор-переводчик Глеб Ходорковский!
я дублирую рецензию
оставленную на Ваши переводы, размещенные Евгением Дюрингом в Верлибр-Кафе:

*будто увидели сами себя
в том беге, никогда не достигающим конца
бесконечной дороги, вечной дороги для бега,
и дерзостно верят,
что это и есть действительность*

ни одной мертвой буквы
ну какая еще религия нужна?

переводчик великий человек
спасибо Вам

Батистута   02.12.2008 18:51     Заявить о нарушении
Великий человек не переводчик, а автор, выразивший эти мысли в оригинале. А переводчик - только зеркало, и если не кривое, то уже приятно.
Откуда у Вас такой баскский ник?

Глеб Ходорковский   03.12.2008 12:26   Заявить о нарушении
ник - дело случая
а так - из аргентинского футбола

Батистута   03.12.2008 13:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.