Мафтуна

Доступен видеоролик соответствующего романса в авторском исполнении -
http://youtube.com/watch?v=zTCJv7YldKw

Или -

Круга заветных друзей
пусть не лишишься ты в час испытаний.
Пусть ты опорою близким и дальним
станешь в невзгодах их дней.
Выше корысти границ
пусть будешь ты в доброте своей стойкой.
Пусть не коснется твоих ни намеком
кончиков даже ресниц
зимне-сонливая грусть... –
Нынче рождения день моей леди,
очаровательной самой на свете:
вот ворожить и берусь. –
Пусть в ожидаемый срок
выпадут счастье, удачи, награды...
Ну, а пока... дай дневник и тетради:
каждый ли сделан урок?

Мафтуна – в переводе с узбекского означает "очаровательность". Кто-то скажет, что такого слова нет, а есть "очарование". Но последнее не эквивалентно "мафтуне". Слово "мафтун" можно примерно перевести как "очарованный", так как это слово отдельно не используется, а лишь в словосочетании: мафтун болмок - очаровываться, мафтун килмок - очаровывать. "Мафтуна" - такого слова нет, но есть женское имя, производное от "мафтун".
Мафтуна, которой посвящено стихотворение, как и Пушкин, родилась в 99-м. Только не 6 июня, а 10 декабря. И не в XVIII веке, а двести лет спустя.
Мафтуна – это моя внученька (на снимке).

10 декабря 2007 года.

------------------

Привожу введение, а также текст самого романса, который от исходного произведения отличается некоторыми структурными рокировками.


Попытки музыкальной композиции нередко бывают дилетантскими, неуклюжими даже у профессиональных певцов и певичек. Но им не возбраняется не только выносить на эстраду свои «шедёвры», но и снимать за них овации у большинства публики, которому лишь бы попрыгать. А ведь попрыгать с успехом можно и под там-тамы…
Я понятия не имею, как пишется музыка. Но вот к стихотворению "Мафтуна" мелодия пришла сама собой, неизвестно откуда. Простой мотив, немудреный. И всё это, созданное к 10-му декабрю 2007 года, есть посвящение моей внученьке Мафтуне, которой в тот день исполнилось 8 лет...
А сегодня 18 января 2008 года.


Выше корысти границ
пусть будешь ты в доброте своей стойкой.
Пусть не коснется твоих ни намеком
кончиков даже ресниц

зимне-сонливая грусть... –

Нынче рождения день моей леди,
очаровательной самой на свете:
вот ворожить и берусь.
Вот ворожить и берусь. –

Круга заветных друзей
пусть не лишишься ты в час испытаний.
Пусть ты опорою близким и дальним
станешь в невзгодах их дней.

Пусть в ожидаемый срок

выпадут счастье, удачи, награды...
Ну, а пока... дай дневник и тетради:
каждый ли сделан урок?
Каждый ли сделан урок?


Рецензии