Стрела и песня. Перевод из Лонгфелло

Пустил стрелу я в гладь небес-
И сразу след её исчез.
Её полёт был смел и скор,
Не проследил за нею взор.


Дохнул я песню в гладь небес-
И сразу след её исчез.
И даже самый зоркий взгляд
Её полёт не смог поймать.


За годом год прошёл,стрела
Мной в дубе найдена была.
А песнь же полностью свою
Я в сердце друга узнаю.


Рецензии
Красиво и романтично.

Вероника Север   04.08.2018 20:59     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →