Мёртвый сезон
- Johnny Cattle, The Butcher
‘‘Non-committal.‘‘
- Rosewood, ND, Clarion
‘‘Well, well, well.‘‘
- Stephen Sheridan, The Book Eater
‘‘A spooky piece of white trash.‘‘
- Street Nigger
‘‘Too clever by half. ‘‘
- Bloody Tourists
‘‘Me no dummy. ‘‘
- Fish
‘‘Sole has no eyes. ‘‘
- Californian Weirdo
‘‘I love the dead before they’re cold. ‘‘
- Alice
‘‘Not dead yet.‘‘
- Chicago Sun-Times
‘‘Oogy stuff.‘‘
- Annie Wilkes
‘‘Upfront. ‘‘
- Living Creature Miles Away
Published by the Baby Huey Productions.
Copyright © Russell Blades, 2001.
All rights reserved.
Written at the fragile capsule October 2000 through July 2001.
Grateful acknowledgement is made for permission to reprint excerpts from the following copyright material:
“Long Walks Through The Dead City”, by Kevin McGregory. Copyright © 2001 by Kevin McGregory Ltd. By permission of Pan Books.
“The War Of The Worlds”, by H.G.Wells. Copyright © 1978 by Jeff Wayne Music Ltd, © 1985 Sony Music Entertainment Inc. All rights reserved.
“Not That Kind Of Love”, by Alice Cooper and Kane Roberts. © 1987 MCA Records, Inc.
“Форточки Рая ”, by Andrei Tselishchev and Ann Dee © 1998 Andy’s Andes. All rights reserved.
“The Altar Ego”, by Mrs.Roman D.(“Virginia”) Sandpiper. © 2001 Virgin Sheets Inc. All rights reserved.
“Misery”, by Stephen King. Copyright © Stephen King, Tabitha King, and Arthur B.Greene, Trustee, 1987. © 1988 Penguin Group. All rights reserved.
The author wishes to express his appreciation to Ruslan Stashuk who has contributed abilities for operating a street car to this book.
PUBLISHER’S NOTE
This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously, and any resemblance to actual persons, living or dead, events, or locales is entirely coincidental.
© 2001 Baby Huey Productions
Russell R.Blades
The Dead Season
We were striding cheerfully through heavy milk-white density of the fog beneath the frostbitten thunderhead of another arctic cyclone, right in the eye of the lowest temperature the thermometer had ever had to do with. Warmed (doped ?) up from the inside with what felt like some sort of fix, we cared to take no heed of the icy sidewalks, which were no longer icy but startlingly callous and dry, fossilized with overfreezing, and that was why there wasn’t many a slip. Nor did we see the dark shapes of numb bushes and trees looming dimly in the foggy mist. Rigid limbs of a cadaver had replaced their hibernating branches – not so long ago rather on standby till springtime – where there were no birds, not even expiring let alone breathing ones.
Actually we were the only two in this much more than dead, defunct a place. But, unaware of that and hell-bent on whatever it might turn out to be that drove us deeper and deeper into the weird-looking mist, hardly visible in the sunshine of our light-heartedness, we were strangely positive that this something, this nothing we had just passed by couldn’t be that wrong. We did think so. Just the way we do while watching a bum – although with no signs of life in a sprawl of a tattered ragdoll, he seems to look retrievable enough in our eyes to make us assume he’s simply stoned, and we keep on walking by and think he’ll be O.K.
How could we guess that in the short run we – perhaps both, and one of us for certain – would be trudging silently in single file with few would-not-be rather than would- be survivors who had nearly frozen to death (hell, it would have been much better they had), following their, now immobile, dreams. Surely at least one of them now was watching us go out in the cold – a casual peek through a small hole finger-melted on a frosty window-pane of his empty bedroom, central heating off, within him too. Wrapped in a sheepskin coat, worn-out and stiff, he might well have warmed himself up a bit with giggles and coughs, imagining our surprise (a damned big one !) in the end of the journey, and yet desperately wishing, hoping we made it through and out of town.
If we had just known … And what would have been then? Would there have been choices other than either to die with pneumonia or to get another injection from that rusty hypo we had used to drug hot bliss into each other just before? Once you stepped in there was no easy answer unless you had it made.
The impromptu predecessor of ours behind the peeking hole in his mental shack, the survivor, might have said he’d had one. Like You shouldn’t have started out at all, should ya? A futile gesture.
The point is both the beginning and the end are only small fragments of the point of no return.
As for his advice … well, one could have dared to try. We couldn’t.
- Kevin McGregory
Long Walks Through The Dead City
POST MORTEM
Все кошки здесь раз по четырнадцать драные
Все тетки здесь попросту халды е***ные
Порезы простые – давно раны рваные
А крики о помощи – выкрики бранные
Все мысли о братстве уже одинокие
Ныряния в омут - совсем неглубокие
Бок о бок шаги – чересчур однобокие
Дальнейшие планы? Стихи. Недалекие.
© Russell Blades 2000 for the Baby Huey Productions. All rights reserved
EVE AN’ AT’ EM
.
Пожарник выдал мне справку,
Что дом твой сгорел,
Но я хочу быть с тобой
- A shanty from the sunken sub
Я искал тебя, где только Бог,
Среди быстро стареющей молоди,
Между взятых из памяти строк,
И в больном информацией городе.
Я звонил в каждый морг и отель,
Я тушил все мосты в идиоме той,
Мне пожарник твою цитадель
Обещал впредь оставить нетронутой.
Я сто раз целовал по утрам
Распечатки твоих фото-роботов.
Мне сказали, что должен быть шрам
От каких-то сомнительных опытов.
Я почти что нащупал ребро,
Ковырнув по зашитому ножичком.
Ты держала во рту серебро.
Показалось. Сосала под ложечкой.
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved.
THE DEAD SEASON
To my snowful blindness in an avalanche zone
Водой кровоточащий снег
Пора подсчитывать убытки
Весной, из-под опухших век,
И солью отдают напитки
Лыжня - спинной хребет зимы –
Стекает с выброшенных палок
Вампир над каблуком чумы
Похож на чью-то Сандру Баллок
Листва и прошлогодний смет
В преддверии болезни роста
И шавок племенных помет
Саднит как гнойная короста
В ногах – полулежащий снег
Сезон тепла гниюще мертвый
Сугробов и молчащих дек –
Сезон повтора книги мертвых
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved.
BRUTAL PLANET
С каких-то пор здесь нет людей
Вокруг одни самцы и самки
Поставщики страстных идей
Из-под распахнутой пижамки
Интимный праздник для двоих
Стал заурядной групповухой:
Успел – отбил удар поддых,
Сгруппировавшись под старухой
На грим раскрашенных невест
Едва ли хватит белых пятен
И шифр всех их тайных мест
Раскрыт и каждому понятен
Всеядно лижут кобели
Торгующую суку соком
А солнце прячет костыли
Между восходом и востоком
* * *
Из ночи в ночь смотрю во сне
Наскальной древности рисунки
Загладив истину в вине
Лечу к тебе во все форсунки
Ты, безусловно, знаешь толк
В правах на двойственное порно
Опять в пути безногий волк -
Звучит призывная валторна
Мой нюх на скользкое тепло
Уже не ищет воздух замка
В окне твоем – бронестекло
Я рад, что мы – самец и самка
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved.
THE WAR OF THE WORLDS
Ulla!
- H.G.Wells
Два мира – два детства
Две цели – два средства
Ты – пища для Блоков
А я – из морлоков
Запущенный с Марса
В цилиндре для фарса
С уступками теме
В иммунной системе
Я в чем-то художник
Такой же треножник
Но луч моих красок
Не сжег твоих касок
И мир в целом мире
Снует по квартире
В разбитом – осколки
И шрам для засолки
Напрасны предлоги
Заснуть по тревоге
Ты видишь свеченье?
На Марсе – ученья
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved.
ZZ TOP
Избавитель не кормленых птиц
Ты не столько обходишь дозором,
Сколько вид обмороженных лиц
Дополняешь бессмысленным взором
Бородатый седой здоровяк
С кружкой чая некрепкой заварки
И, как всякий искусный маньяк,
Ночью детям приносишь подарки
И к бомжу ты находишь подход,
И у викинга нос – уже льдинка,
И снежок можешь взять в оборот,
Чтобы дольше хранилась ветчинка
Каждый день ты срываешь прогноз,
Соблазняя короткое лето
Трудоголик зимы – Дед Мороз,
Рядовой инженер конца света
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved.
R IDE
A
P ENIS
Teenagers are freaks
They lick niggers’ dicks
Each wears stocking cap
Each loves fuckin’ RAP
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved.
PAPARAZZI
Я для тебя – как открытая книга
Закрытая на ночь под сонный зевок
В ней между строк пресловутая фига
Оставила вместо закладки листок
Где-то во сне, где с опущенным взглядом
Я гол и удачен как статный Давид
Ты – мой фотограф, заказанный на дом
Стреляющий в пах как обычный бандит
Весь я разбит на кричащие фото
И все для продажи тебе же самой
Снайперу снилась такая работа
Но торг твой порой переходит в разбой
Утром отмучился сперматозоид
Так рано лишенный поддержки отца
Я остаюсь – пожелтевший таблоид
От книги, открытой в начале конца
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved.
FUGITIVE
Встанет ли на ноги загнанный конь?
Если пристрелят, наверное нет
Ты так искала мой беглый огонь,
Что убежала, не выключив свет
Правде, безглазой опять донага,
Хватит ли слов для стрельбы наугад?
Я ведь все реже пускаюсь в бега
Там, где все чаще звучит Ренегат
Нет же, помчалась с тобой на пожар,
Холодно сбросив одежду на мир
Может быть там, где сгребли уже жар
Пусть чужерукий, но твой дезертир
Сможет ли встать холодеющий труп?
Если согреют, наверное да
Только с прицелом попасть зуб на зуб
Ты промахнулась. Теперь навсегда
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved
THE QUICKEND
Я оставил тебя
На второй выходной
А на первый, с ноля,
Переспал на другой
Но на радость семьи
Возвращаюсь ко лжи
К ночи обе скамьи
Утащили бомжи
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved.
ND
My, don’t we look nuke?
- Alice
Что касается света, еще не конец
Но уже под контролем темп гонки сердец
Разворован плутоний из ядерных бомб
И опасливый вызов утратил апломб
Наши красные кнопки сменили свой цвет
Так ли выгодно думать, что их больше нет?
В инвалидных мы креслах за круглым столом
И пускаем по кругу стаканы вверх дном
Наш когда-то возможный клубящийся гриб
Износился в последний отпущенный хрип
Ты была вспышкой слева, а справа был я
А теперь – только поле. На нем –
Мы туда еще ходим на меркнущий свет
Не дыша ставим ногу в свой собственный след,
Подставляя под, может, взведенный курок,
Как рюкзак на спине, воробьиный следок
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved.
COLD – MEAT PARTY
Приглашенные лица
Конвоируют торт
В этот день фельдшерица
Не пришла на аборт
На свечах – капли света
Пережит еще год
И как ствол пистолета
Сжатый воздух взят в рот
Окруженные даты
Дни недели, часы
Полегли на салаты
И кружки колбасы
Мне бы дать волю шуткам
Я ни против, ни за
Я хожу мертвым суткам
Закрываю глаза
Я готов наизнанку
Выворачивать ночь
Чтоб найти спозаранку
Завалявшийся скотч
И по месту разрыва
Залепить впопыхах
Поминальное чтиво
Как и прежде в стихах
Но на кухне в отключке
То ли янь, то ли инь
А на торте – колючки
С днем рожденья. Аминь
© Russell Blades 2001 for the Baby Huey Productions. All rights reserved
You don’t choose your last name. You marry it.
- Mrs. Roman D .(“Virginia”) Sandpiper
The Altar Ego
Свидетельство о публикации №108091402982
