The Doors -The Crystal Ship. Александр Булынко

Прослушать:
http://www.youtube.com/watch?v=2WW9T6mRkQA
http://www.youtube.com/watch?v=wf2oHzc_Lfc
http://www.youtube.com/watch?v=tZiZ0EI8unM

-----------------------------------------------------

      Александр Булынко
       ХРУСТАЛЬНЫЙ КОРАБЛЬ

       Вольный перевод песни группы “The Doors”
       «The Crystal Ship»


Перед тем, как лишиться сознания,
Ты меня еще раз поцелуй.
Шанс мне дай в мимолетном желании -
Поцелуй, только твой поцелуй.

Дни искрят и заполнены болью.
Ты укрой меня нежным дождем.
Распростившись с шальною любовью,
Мы найдем, мы друг друга найдем.

Расскажи, где свобода скрывалась?
Плоскость улиц вряд ли умрет.
Объяснений для нас не осталось -
Плачешь ты - мне же надо в полет.

Мой хрустальный корабль обеспечен
Грузом страсти и тысячью жен.
Этим можно убить свою вечность…
Но вернусь, и мы будем… вдвоем.

11 мая 2008 г.

http://www.stihi.ru/2008/05/11/3759
==============================================

   Jim Morrison ("The Doors")
   THE CRYSTAL SHIP

Before you slip into unconsciousness
I'd like to have another kiss
Another flashing chance at bliss
Another kiss, another kiss

The days are bright and filled with pain
Enclose me in your gentle rain
The time you ran was too insane
We'll meet again, we'll meet again

Oh tell me where your freedom lies
The streets are fields that never die
Deliver me from reasons why
You'd rather cry, I'd rather fly

The crystal ship is being filled
A thousand girls, a thousand thrills
A million ways to spend your time
When we get back, I'll drop a line

Дополнительные ссылки:
http://www.youtube.com/watch?v=ByfcwjrCGQQ
http://www.youtube.com/watch?v=OeTxHbtHTng
http://www.youtube.com/watch?v=rwOFio6MsZ8&feature=related


Рецензии
На это произведение написана 21 рецензия, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.