Acquainted With The Night by Robert Frost

I have been one acquainted with the night.
I have walked out in rain - and back in rain.
I have outwalked the furthest city light.
I have looked down the saddest city lane.
I have passed by the watchman on his beat
And dropped my eyes, unwilling to explain.
I have stood still and stopped the sound of feet
When far away an interrupted cry
Came over houses from another street,
But not to call me back or say good-by;
And further still at an unearthly height,
One luminary clock against the sky
Proclaimed the time was neither wrong nor right.
I have been one acquainted with the night.


Я был из тех,кто с ночью так знаком.
Я вышел из дождя и в дождь вернусь обратно.
Я был за самым дальним улиц фонарём.
Я заглянул в печальные проулки жадно.
Я мимо стража шёл, вершившего обход,
И опустил глаза, что объяснить не в силах.
Бесшумно замер, заглушив свой шага ход,
Когда вдали раздался непрерывный крик,
Свершивший с дальних улиц свой приход,
Но не назад зовущий, не прощальный всхлип;
И в неземную высь часы судьбы тайком,
Направив к небу яркий циферблатный лик,
Сказали время без минут, секунд, оков.
Я был из тех, кто с ночью так знаком.


Рецензии