О Грузии и о войне...

Саакашвили молится на Буша,
Но о конфликте миру всему врёт!
Что ему дружбу вечную разрушить?
Ради чего? Что страны наши ждёт?

На книгах Антоновской я воспитан,
И помню златовласую Нино!
Ведь что ни книга - каждый лист прочитан,
Саакашвили это не дано!

Не на грузинском он вещает миру.
Язык грузинский им давно забыт.
На Запад он настроил свою лиру ,
Родной но, негрузинский колорит.

Пусть уезжает, Грузия не держит
Здесь Западных посланников, увы….
Она и ложь с войною не поддержит,
Саакашвили, как неправы Вы!

Георгий Саакадзе - Моурави!,
Он мог бы мудро людям подсказать:
"Война с друзьями…. Здесь беде, не славе
Пред Господом придётся отвечать!"

Если кому-то непонятно, кто такая Анна Антоновская, скажу:
это писательница, чьи книги рассказывают о Георгии Саакадзе
- о простом грузинском человеке, которому было дано
стать великим моурави (великим полководцем). Книга эта не
только историческая, она рассказывает о любви, о чувстве,
которое пронизывает каждую страничку данного произведения.
Прочитав книгу «Великий моурави» Анны Антоновской,
каждый человек влюбляется в Грузию, а если он знакомится с
её прекрасным народом, то его плен становится вечным.
Мне искренне жаль, что Грузия воюет сегодня с Южной Осетией,
с Абхазией. В бытность мою молодым лейтенантом, я наблюдал
совершенно иное. Что же несут народам бывшего СССР так
 называемые цветные революции? Мне кажется, что только беду!
- примечание автора

Сборник сочинений www.gavryushkin.ru


Рецензии
Сааку ещё на "вы" называть после этого?????????

Ломающая Стереотипы   17.11.2008 03:48     Заявить о нарушении
Мне кажется, что это нормально, ведь, как говорят жители западных областей Украины - гусей мы с ним вместе не пасли, и он - Президент страны, которую я знаю, где неоднократно бывал в годы моей молодости, и где живут мои друзья. Назвать Вам их сейчас я не могу.... У меня на страничке было опубликовано стихотворение: "Грёзы Саакашвили Михаила Николозовича", которое начиналось так:

"Огромен он до неприличия,
Чернеет где-то вдалеке -
Дань чьей-то мании величия,
Петр Первый на Москве-реке.

«Стоять бы памятнику этому
У океанов, у морей.
В местечке, солнышком согретому,
К примеру – в Грузии моей…»

Саакашвили это грезилось,
Он видел всё, как наяву:
«Ему бы голову отрезал я,
Поставил голову свою...."

Речь в стихотворении идёт о памятнике Петру Первому в Москве скульптора монументалиста Зураба Церетелли.
Чтобы понять суть данного стихотворения Вам самим необходимо увидеть данный памятник. В первом варианте слова были несколько иными:
"Ему головку бы обрезал я,
Поставил голову свою..."
Сразу же появляется очень доброжелательная рецензия Людмилы Рогожниковой: "А что же Вы имеете ввиду под словом "головка"?" Я ей написал в рецензии; "Имею в виду голову, так-как именно о голове идёт речь в песне "Кружева на головку надень...", но стихотворение изменил. Стихотворение это потом я удалил.
Всего доброго, и не будьте столь кровожадными.
С уважением

Александр Евгеньевич Гаврюшкин   17.11.2008 09:15   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 32 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.