ТИГР. Вольный перевод стихотворения Вильяма Блейка
Ты в лесною тихой чаще.
Кто же сильную рукой
Создал образ - ужас! - твой?
В небе или в глубине
Сиял твой глаз в ночном огне?
Кто его оттуда взял?
Кто в тебя его вковал?
Кто ваял твои изгибы?
Играя сотворил черты?
И от сердца удара
Встал у страха черты?
Молот чей тебя ковал?
В чьей печи огонь пылал?
И рука чья ощутила
Мозга страшное горнило?
Ты скажи нам, что за сила,
Улыбнувшись, сотворила –
И смотрела, возлюбя,
И ягненка и тебя?
Тигр! Тигр! Свет горящий
Ты в лесною тихой чаще.
Кто же сильную рукой
Создал - ужас! - образ твой?
Свидетельство о публикации №108081002277