Wozu?

Vielleicht ich waere viel oefter bei Dir
Wenn Du nicht so leichtsinnig waerst,
Vielleicht bin ich einzig in der ganzen Welt,
Warum bist Du denn immer unterwegs!?

Wozu hab' ich jetzt viel zu tun?
Wozu schreib' ich Gedichte?
Wozu benehmen wir uns dumm?
Wozu? Bring' das ans Lichte!


12/04/1996


Рецензии
Не знаю какими путями, но попалось
Ваше стихо, захотелось перевести на русский,
как получилось?
С 8-ым марта ВАС!

И мой перевод:

Может быть, была бы я чаще с тобой
Если не был ты легкомысленным столь.
Может в мире была бы не только одной,
Но всегда ты в пути единственный мой!?

Почему у меня сейчас много работы?
Почему я пишу постоянно стихи?
Почему ведём себя так беззаботно?
От чего, объясни, тени света легки?

Пронин Владимир   06.03.2009 13:32     Заявить о нарушении
Очень хорошо, что вы заинтересовались и даже перевели это стихотворение. Сей факт можно считать настоящим подарком. Интересная мысль "тени света" - тут не скажу пока ничего, воздержусь. Хотя смысл последней строки был: "Почему? Открой же тайну; дай знать, наконец!" Спасибо, с уважением,

Оксана Королёва   06.03.2009 18:23   Заявить о нарушении
Можете заглянуть ещё сюда:
http://stihi.ru/2009/03/03/6292

Оксана Королёва   06.03.2009 18:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.