Пурга

Лариса Генюш




Бесится грозно пурга над землею,
вихрями снег подымает и рвет,
ломит штыки она злому конвою,
зверем над мерзлою тундрой ревет.

Бьет по глазам ледяными хлыстами,
лица горстями крупы порошит.
Закоченели охранники с псами,
лишь заключенный бунтарь не дрожит.

Славя пургу, как подмогу в могиле,
вихрям навстречу идет он сейчас,
«Бейте за то их, что нас они били!
Мучьте за то их, что мучают нас!»

Северный вихрь, что грозится, не плачет,
друг мой единый в невольных краях,
чтобы ни горя не знать, ни палачеств,
с лика земли ты смети их, как прах.




Перевел с белорусского
Борис Рябухин


Рецензии