Имена. Ирине Янчуновской

 ИРИНЕ ЯНЧУНОВСКОЙ.
Я читаю переводы.
В них наверно суть и соль,
Мои старческие годы,
Обволакивают боль.
Не читаю на английском,
Не знаком мне тот язык.
Там попахивают виски,
Только к водке я привык.
Я люблю встречать рассветы,
Различать их по цветам.
Там, где празднуют поэты
И возвышенна мечта.
Переводы, переводы,
Левик, Гнедич и Маршак.
Я бросаюсь с ходу в воду,
Зная, что спасёт маяк.
Вот и слово Янчуновской
Я с почтеньем отдаю,
Стих написан ярко, броско,
В нём я радость дня ловлю.
Жаль, что не были знакомы,
Не смотря на разность лет.
Я от дома и до дома
Шлю вам пламенный привет.


Рецензии