Томас Парнелл 1679-1718 Песня Твоя прелесть редка

Томас Парнелл (1679-1718)

Песня: «Твоя прелесть редка»

Твоя прелесть редка,
Грациозна, легка,
Ты ангел, покинувший вдруг небеса,
Со страхом гляжу я всё издалека,
О, как ты слепишь мне глаза!
Но когда ты иной
Так любезна со мной,
Любовь на щеках твоих жарче огня,
И стрелы в очах, и стук сердца шальной,
Снова женщина ты для меня.
«Страсть и гордость – любовь» -
Она молвит – «Мне кровь
Волнует и то, и другое, любя
Увидишь ты рядом и ангела вновь,
И женщина я для тебя».


Thomas Parnell (1679-1718) English poet, scholar, and minister

Song: "When thy beauty appears"

WHEN thy beauty appears,
In its graces and airs,
All bright as an angel new dropp'd from the sky;
At distance I gaze, and am awed by my fears
So strangely you dazzle my eye!
But when without art,
Your kind thoughts you impart,
When your love runs in blushes through every vein;
When it darts from your eyes, when it pants in your heart,
Then I know you're a woman again.
"There's a passion and pride
In our sex," she repli'd,
"And thus (might I gratify both) I would do;
Still an angel appear to each lover beside,
But still be a woman to you."


Рецензии