За муссоном муссон
И ливнем сменяется ливень.
Сосны на берегу
Склонились в поклоне земном.
Повторяется сон,
Будто хочет меня осчастливить,
Оставаясь при этом
Всего лишь несбывшимся сном.
Пролетают года,
Растворяются в памяти лица,
Опадают цветы,
Листва облетает с дубов.
Никогда, никогда
То, что прожито, не повторится,
Не изменится мир –
Он весь из несбывшихся снов.
Остается одно –
Удобней устроится дома,
Слушать трели сверчка,
Листать по ночам Интернет,
Вспоминая родных,
Друзей и случайных знакомых,
И страну, для которой
Меня уже, в сущности, нет...
Сентябрь 2004 г.
Свидетельство о публикации №108071303093
Из области невероятного встретить Ваше имя на этом сайте.
Из Ваших трудов у меня в библиотеке перевод "Кокинвакасю" в 3х томах, которым я очень дорожу, и переводы в сборнике Басё.
Такие люди как Вы, вне зависимости от изменений, произошедших и происходящих в нашей стране, всегда ЕСТЬ и НУЖНЫ для многих и многих, в том числе и далёких от литературы людей.
Спасибо за замечательные стихи, опубликованные на сайте!
С уважением,
Игорь Шуваев 29.08.2008 17:56 Заявить о нарушении