Хватит цветка одного

Лятиф Вели-заде






Мой друг, ты пришли мне цветы,
С дыханьями их дорогими.
В пресветлых горах Эргенюш
Сорви их руками своими.

Я грустно мечтаю вдали
О маке, фиалке, сирени,
Усыпанных ранней росой.
Услышь ты мое откровенье.

От здешних цветов нет того
Покоя, какого хочу я.
Мой друг, ты букетов не шли.
Нет, хватит цветка одного,
Чтоб родины запах почуять,
Когда от нее ты вдали.



Перевод с азербайджанского
Бориса Рябухина


Рецензии