Я жду...

(перевод с татарского, автора оригинала не знаю)

Я жду!
Шагов твоих в тиши ночной я жду
С отчаянной тоской.
Не стоит вновь дарить надежду мне -
ведь не придешь уже.

Я жду.
День ото дня сильней желанье вновь
увидеться с тобой.
Дождь за окном смывает все следы...
И не вернешься ты.

я жду...
возврата в прошлое, я знаю, нет.
Нет и тебя давно.
Жить без тебя - как птице лишь мечтать
о небе голубом...

Я жду...


Рецензии
Espero!
Tus pasos en silencio de noche espero
Con morrina desesperada
No tienes darme l"esperanza de nuevo
Es que no venires ya..

Зайнаб,захотелось сделать перевод на испанский(1-е 5-ть строчек),пусть это не так красиво звучит,как у тебя..:)
Hiver:)

Игорь Ивэ   27.03.2009 12:41     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.