Как хорошо

Как хорошо брать горы-кручи
И грудью жадно ветр глотать,
Топтать стопой тяжелой тучи,
О скалы руки в кровь стирать.

                Припев:
                Вокруг напев ручьев гремит,
                И в жилах бьет лихая кровь.
                Хей же, хей! Хей же, хой!
                Время есть – так живи;
                Ведь не знает никто,
                Когда же свидимся мы вновь.

Как хорошо в тиши, ночами
Бродить по полотну дорог,
Смотреть на небо, в звездный пламень,
И думать, что тебе даст рок.

                Припев.

Как хорошо дойти до дома,
Вновь побывать в родных краях,
Увидеть лица всех знакомых!..
Возрадуйся, душа моя!

                Припев.


Перевод с польского.
Оригинал см.:

http://www.a-pesni.golosa.info/polsk/jakdobrzenam.htm

(ноты, соответственно, те же)


Рецензии
На русском языке гораздо лучше получается. И вот ещё что хочется сказать. Читаю ваши стихи и ловлю себя на мысли, что получаю редкое впечатление - хорошее!
Спасибо.

Пётр Корытко 3   09.06.2009 16:53     Заявить о нарушении
Dziękuję bardzo panu! Dla mnie lepiej mój przetłum czytać, a śpiewać tekst polski.

Конфутатис Малэдиктис   14.06.2009 18:40   Заявить о нарушении