С тобою мы давно не пара

Зачем нужна хмельная кара
Испепеляющей любви?
С тобою мы давно не пара,
А по-французски - c'est la vie.

Но странной памяти волокна
Из бытия находят след,
И размывает снова окна
Прекрасный женский силуэт.

Луна смеется в грязной луже,
Перешагнув через года,
И ветер тучи нервно кружит,
Порвать пытаясь провода.

А звезды спрятались куда-то
В пучину бархатной волны,
Но разве в чем-то виновата
Стихия радужной весны?

Не пара мы теперь с тобою,
Засох совсем родник любви,
Разделены в пути судьбою,
А по-французски - c'est la vie.

Фото: bakkara17


Рецензии
Очень красиво, не смотря на то, что грустно, да и по-франзуски говорите хорошо...

Плотникова Лена   19.11.2008 16:24     Заявить о нарушении
ВУЗ, Леночка, учит как пользоваться словарями.
С искорками. Вик.

Вик Гусаров   20.11.2008 14:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.