Виденье Тарасу вишневого сада

1
______________З Черемоша п'ють холодну воду...
___________________________Микола Юрійчук

Черемош на Украине - овцы там водичку пьют,
соловьи на Украине по-украински поют,
и не то ж "холодна вОда", что холодная вода -
нету слов для перевода. Есть любовь. Одна всегда.

2
Чем человечней, тем божественней.
Как мучит светом, хороша,
и высока и не торжественна
как небо над землей - душа!


3
Девушка с ведром воды.
Вдруг через столетье
из шевченковой беды
тут - виденьем в лете.

Бликом из его тюрьмы.
Как ему однажды
сад вишневый встал из тьмы,
журавель из жажды!

Коромысло, два ведра -
тихий образ рая,
девушка, его сестра,
сторона родная,

стежки даль - не крестный путь,
воли день на свете.
Как для жизни места чуть
тут вот - в синем лете.


Рецензии
Дмитро, Ваш вірш - це лагідна колискова, співучий, прозорий, мов струмок. Мені дуже сподобалось)

Мария Туманова   26.06.2008 10:41     Заявить о нарушении
Дякую, Марія. Дуже приємно.

Nutenko Dmitry   26.06.2008 14:03   Заявить о нарушении