Я, если честно, до 18 века еще не добралась, но перевод тянет больше на 12-13 до новаторства поэтов школы Микохидари. Сомнительно.. К еще большему моему позору, калиграфию до сих пор не разбираю без пол-литра её, родимой...
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.