Генрих VIII Тюдор 1491-1547 Песня

Веселиться средь друзей
Я буду до скончанья дней.
Мне никто не запретит,
И Богу это не претит.
Оленя гнать,
Петь, танцевать
Я сердцем рад.
Среди забав
Мой лёгок нрав,
Мне нет преград.

Юность время проведёт
Смеясь, флиртуя без забот,
Круг друзей тогда хорош,
Когда приятность в нём найдёшь.
Безделье - мать
(Как то не знать),
Пороков всех.
Хорош ли день,
Где правит лень,
Где нет потех?

Коль компания честна,
То привлекает нас она.
Коль плоха, то быть в ней срам.
Но каждый волен выбрать сам.
В честной гулять,
Худой бежать
Намерен я.
В добре лишь прок,
И прочь порок -
Вот цель моя.

Эту песню (слова и музыку) написал
король Англии Генрих VIII. Песня эта
исполняется до сих пор.

http://community.livejournal.com/swinglesingers/2006/06/05/


Henry VIII King of England (1491-1547)

Pastime with good company

1 Pastime with good company
2 I love and shall unto I die.
3 Grudge whoso will, but none deny,
4 So God be pleased, this live will I.
5 For my pastance
6 Hunt, sing, and dance.
7 My heart is set
8 All godely sport
9 To my comfort.
10 Who shall me let?

11 Youth will have needs daliance,
12 Of good or ill some pastance.
13 Company me thinketh then best
14 All thoftes and fantasies to digest.
15 For idleness
16 Is chief mistress
17 Of vices all.
18 Than who can say
19 But "pass the day"
20 Is best of all?

21 Company with honesty
22 Is virtue, and vice to flee.
23 Company is good or ill
24 But every man hath his free will.
25 The best ensue,
26 The worst eschew,
27 My mind shall be.
28 Virtue to use,
29 Vice to refuse,
30 I shall use me.


Рецензии
Песня на самом деле немного жутковатая, тем более, зная Генриха и исторический контекст. Чувствуются первые признаки тирании:
My heart is set

All godely sport
To my comfort.
Who shall me let?

А перевод замечательный, спасибо вам.

Филипп Андреевич Хаустов   08.06.2016 18:15     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв. Это ещё молодой Генрих, скорее всего. Он только гулял, но не рубил головы:))

Лукьянов Александр Викторович   10.06.2016 12:47   Заявить о нарушении
Ага, и был "defender of faith":).

Филипп Андреевич Хаустов   10.06.2016 14:07   Заявить о нарушении
"Защитник веры" - титул, присваиваемый каждому английскому монарху, начиная с Генриха VIII, которому этот титул дал Папа Римский Лев X. Генрих был ещё католиком. И репрессии, связанные с Реформацией, - это уже поздняя история.

Лукьянов Александр Викторович   14.06.2016 16:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.