Il faut

...


Рецензии
Как мне понравились стихи! только я медленно читаю, поэтому сразу ничего вразумительного написать не могу, а тока постепенно.) Динь

Дон-Динь   13.04.2008 18:15     Заявить о нарушении
Ничего, что медленно. Как говорять французы ''Mieux vaut tard que jamais''...
Дружески, Н.

Елена Ирондель Кодоева   14.04.2008 22:40   Заявить о нарушении
Понял только заглавие: надо. Правильно? Ведь комильфо - это "как надо".
А лучше перевесть всё-тки на рашеняз, чтоб рецку замастырить.
С теплом В.Г.

Владимир Головин   22.04.2008 23:24   Заявить о нарушении
Спасибо за ваш интерес...Динь Дон уже написала его перевод в рецензии на стих"Протестую"...очень хороший перевод...
Дружески,Н.

Елена Ирондель Кодоева   26.04.2008 23:07   Заявить о нарушении