В книжных переплётах

Отчасти ведьма (в чём-то фея)
она к спине крепила крылья
и днём порхая по аллеям,
глотала смог с мечтой и пылью.

Под бой часов глубокой ночью
она окутывалась пледом
и взгляд роняла в междустрочье
нелепых книг, сравнимых с бредом.

Она искала сотни смыслов
в стране шутов и донкихотов.
Она жила, меняя числа.
… а ей хотелось для кого-то.

В конце глухого коридора,
припав к стеклу в оконной раме,
она вылепливала город
и подготавливала к драме.

Обняв ладонями колени,
терялась в книжных переплётах:
Сначала - сумерки сражений.
К утру - руины Камелота.

Она жила за гранью смысла
среди шутов и идиотов.
Жила ни медленно,
ни быстро.
… а ей хотелось для кого-то.


Рецензии
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.