Доблестный Юдишира

ДОБЛЕСТНЫЙ ЮДИШИРА

(по мотивам сказки Панчатантры)

Давным-давно в чудесной Индии далёкой
Жил-был гончар, творец кувшинов и горшков.
Однажды, находясь в похмелии глубоком,
Он поскользнулся среди острых черепков

И крепко лоб рассёк. И, кровью истекая,
Добрался еле до своей кровати он.
Лечился долго, подходящих средств не зная,
И страшным шрамом был в итоге наделён.

А вскоре в бедном том краю случился голод.
Гончар, как все вокруг, изрядно отощал
И в путь отправился через леса и долы
В страну другую, где его никто не знал.

Король, которому служить он нанимался,
Увидев боевой рубец, подумал так:
«Видать, в жестоких битвах воин сей сражался!»
И принял в гвардию, не расспросив никак.

Гвардейцы толк в своих собратьях понимали
И гончара нехитрую постигли суть.
Но, опасаясь гнева короля, молчали –
Пусть, мол, само вдруг прояснится как-нибудь.

У короля дней мирных много не бывает.
К войне готовясь, дал он смотр своим войскам –
Когортам стройным храбрых ариев бывалых,
Коням в тяжёлой сбруе, боевым слонам.

Увидев гончара средь бранного народа,
Король (давно уже забыв о нём) спросил:
«Как звать тебя, какого кшатрийского рода?
В каких боях сражался, где ты ранен был?»

Гончар ответствовал: «Великий повелитель!
Не от оружия произошёл мой шрам.
Зовусь я Юдишира («Доблестный воитель»),
Но я простой гончар, умелец по горшкам.

Случилось как-то раз, похмельем угнетённый,
На острый черепок неловко я упал
И рану врачевал травой заговорённой.
Остался шрам на лбу, как розовый опал.»

Услышав эту речь, король сказал смущённо:
« Ах, я, выходит, гончаром обманут был.
Бойцом казался он, в сраженьях искушённым…
Гоните прочь его! Чтоб путь сюда забыл!»

Гончар взмолился: « Не гони, дай молвить слово!
Свидетель Шива, всемогущ и многорук:
Я покажу, клянусь, в сражениях суровых
Умение и хватку моих крепких рук!»

Король же возразил: «Пусть ты толков во многом,
Но прочь иди, мой сын, не тратя лишних слов.
Породе каждой суждена своя дорога.
Не гоже пребывать шакалу среди львов».


Рецензии
Удовлетворительное чтиво. Вся внимание.
С уважением, и теплом!

Белая Стихия   30.10.2021 20:07     Заявить о нарушении
Рад Вам, Татьяна!
)))))
У меня была детская книжка индийских сказок, почему-то на немецком языке. Так это типа мой перевод на русский, да ещё в стихотворной форме.
:)

С уважением

Нерыдайидальго   30.10.2021 20:29   Заявить о нарушении
На это произведение написано 16 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.