Сесар Вальехо. Доверься очкам, но не глазу...

Сесар Вальехо (Cesar Valliejo) (19.03.1892, Сантьяго-де-Чуко, Перу – 15.04.1938, Париж)

Из цикла ЧЕЛОВЕЧЬИ СТИХИ (POEMAS HUMANOS)

ДОВЕРЬСЯ ОЧКАМ, НО НЕ ГЛАЗУ…

Доверься очкам, но не глазу;
Лестнице и никогда – ступеньке;
Крылу, но не птице,
И себе, только себе, себе только.

Доверься злодейству, но не злодею;
Стакану, но никогда – ликеру;
Мертвому телу, не человеку;
И себе, только себе, себе только.

Доверься многому, но никак не единому;
Руслу реки, не теченью;
Брюкам, а не лодыжкам;
И себе, только себе, себе только.

Доверься окну, но не двери;
Матери, не девяти месяцам;
Судьбе, но не золотому дару;
И себе, только себе, себе только.


CONFIANZA EN EL ANTEOJO, NO EN EL OJO…

Confianza en el anteojo, no en el ojo;
En la escalera, nunca en el peldano;
En la ala, no en el ave
Y en ti solo, en ti solo, en ti solo.

Confianza en la maldad, no en el malvado;
En el vaso, mas nunca en el licor;
En el cadaver, no en el nombre
Y en ti solo, en ti solo, en ti solo.

Confianza en muchos, pero ya no en uno;
En el cauce, jamas en la corriente;
En el calzones, no en las piernas
Y en ti solo, en ti solo, en ti solo.

Confianza en la ventana, no en el puerto;
En la madre, mas no en los nueve meses;
En lel destino, no en el dado de oro,
Y en ti solo, en ti solo, en ti solo.


Рецензии
Странно, парадоксально, если не эпатажно... Думать призывает, а что за этим?

Ольга Чепельская   10.08.2010 20:37     Заявить о нарушении
А за этим постоянный голод, болезни, тяжелая насыщенная судьба...
Субъективное всегда изменчиво
:)

Яна Дичун   11.08.2010 19:43   Заявить о нарушении