С ударом первым я калитку растворю

С ударом первым я калитку растворю
И выпущу из дома обезьяну,
Детишек шаловливых приструню,
Чуть-чуть присыплю долговую яму.

Второй удар цепного механизма
Направлю уходящему во след,
Чтоб не смущать экцентрикой трагизма
Свой плоский несуразный бред.

С ударом третьим я калиточку закрою,
Чтоб старому отрезать путь назад.
Ведь был похож он по настрою
На спуск, ведущий в птичий зад.

С четвертым звоном дёрну я зашёлкой,
И отрублю кривляке все концы.
Какой же это был? Уже четвёртый...
Змееподобный отвременный цикл.

Удары капают, один, другой.
То - годы, что сучки берёз.
То – хрупкие, то – пряные смолой,
То хлещут по лицу, то гладят вскользь.

Удары, что на зимнике версты-
Бегут от Бирюлёва до Царицина.
Удары, что надпрудные мосты,
Устал считать их, дайте-ка Галицына.

За веру, за себя и за Отечество
Поднимем рюмки, братья во Христе!
Вот только за какое? Опрометчиво...
За оба! Не пропали б в суете.

Двенадцатый ударил – настежь двери!
Впустите петушка, прикольный год грядёт.
Шотландского налейте суеверья.
Кто во-время хлебнул – не пропадет.

31 декабря 2004 г.


Рецензии