Нефритовый Будда

Нефритовый Будда застыл на комоде,
И нет ему места в ментальной природе,
А мир представителей крошечных наций
Блуждает дорогами реинкарнаций,
Потерянных душ бесконечные тени
И в каждом значении нет изменений.

И мир к переменам инертен, покуда
Стоит на комоде нефритовый Будда,
Звук гонга летит, замыкая окружность,
От Жёлтого моря до Жёлтого моря.
И каждый виток, предыдущему вторя,
Поре перемен возвещает ненужность.

А в каждой окружности вынесен в скобки
Комплект переменных в одной упаковке,
Камнями прибрежными выложив берег
От Жёлтого моря до Жёлтого моря,
Всё кажется, Будда и вправду поверит,
Что можно нирваной лечить лепрозорий,

Что можно сполна оплатить пребыванье,
Что можно детей отвести на закланье…
Но там – на комоде – нефритовый Будда
От Жёлтого моря до Жёлтого моря
По маленькой капле, дыханию вторя,
Роняет бессмысленно: «буду – не буду…»

И мир повторяет бездумно и вяло –
То «Может быть, хватит?», то «Кажется, мало…»
Лишь Будда всё слышит, даря непогоду
От Жёлтого моря до Жёлтого моря,
И мантру за мантрой – там, возле комода
Плетут переменные чьих-то историй.


Рецензии
Мне понравилось!

Оленина Елена   28.05.2016 23:45     Заявить о нарушении
Благодарю!

Квази Поэзия   30.05.2016 00:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 33 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.