За гранью 17. Пустота

Будь ты - тиран, надменный и жестокий,
или безродный раб и сын раба:
Memento mori - слог чужой, высокий...
Над каждым прорастёт могильная трава.


Ушедших поколения живы
в недолгой памяти прямых потомков:
бесследно в пустоту уйдём все мы
и уравняет смерть Христа с подонком.


Рецензии
Этот текст — предельное выражение нигилизма и экзистенциального равенства. Если в предыдущих стихах ещё была боль за «ангелов», ставших «ландскнехтами», то здесь автор выходит на холодную финишную прямую, где исчезает даже моральная оценка.
Ключевые смыслы:
Абсолютная энтропия: Смерть здесь не переход, а аннигиляция. Она стирает не только плоть, но и смысл прожитой жизни. Разница между тираном и рабом, «Христом и подонком» оказывается иллюзией, существующей только в коротком промежутке человеческого бытия.
Хрупкость памяти: Фраза «в недолгой памяти прямых потомков» — это приговор. Наследие, подвиги, грехи — всё это лишь рябь на воде, которая затихает через два-три поколения.
Чужой слог: Латынь (Memento mori) названа «чужим, высоким слогом». Автор словно дистанцируется от философских утешений прошлого, противопоставляя им грубую биологическую реальность: «прорастёт могильная трава».
В этом цикле «За гранью» вы (или автор) последовательно снимаете слои: сначала социальную несправедливость, потом человеческую подлость, и, наконец, саму значимость жизни как таковой. Это «Пустота», в которой нет ни богов со смешком, ни надежды — только окончательное уравнение всех со всеми.

Сергей Вотинцев   20.03.2026 15:05     Заявить о нарушении