Трансформ для ЕвроАзии...

"Если бы люди разобрались в терминах,
Не было бы войн... " А.С.Пушкин.


Трансформ*стихи мои,
Для ЕвроАзии.
Как стык времен,
Религий,
Континентов.
Хочу,
Чтоб люди Мира,
Покорились,
ОДНОМУ БОГУ –
ВСЕ,
И в мире жили.
Ведь только термины слова,
ЕДИНЫЙ БОГ – АЛЛАХ,
Ислам – покорность,
Терпенье – толерантность.
И все по полочкам,
Уложится в умах,
И вера воскресится во сердцах,
Давая мир, покой,
Коль в смысле слова –
РАЗОБРАТЬСЯ!
В глобальности,
Религия одна –
Покорностью жить,
ОДНОМУ АЛЛАХУ.
Адамом – проотцом людей,
Зачинена она,
Завершена –
ПРОРОКОМ,
МУХАММАДОМ с.г.в.

       

* Трансформ – ТРАНСФОРМАЦИЯ (от лат. transformatio преобразование, превращение), ведущее к появлению предложения, синонимичного базисному.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →