Повелитель слёз

Любовь моя! Меня не упрекай,
Что нам не сладок жизни каравай.
Скупое сердце одари участьем,
А злое сердце вынь и приласкай.

Жалей того, кто будто сам не свой
Бежит за золотом и славою земной:
В пространный список очередь не сякнет
Уже сошедших с этой мостовой.

Любимая, когда судьбы секира
Прервет полет, и сердца смолкнет лира,
Ты вдалеке увидишь тусклый свет
Гордыни человеческого мира.

Настанет день – придет и твой черёд
Стряхнуть печаль и черных страхов гнёт.
И не жалеть о том, что оставляешь,
Когда в Бардо дорога приведет.

Любовь моя! Наш повелитель слез
Не даст ответ, и не задаст вопрос.
Мы бога ищем на земле, а Он покуда
Готовит нам с тобой венки из роз.


Рецензии
Благодарю за стих. Понравился.
Сказал бы, что в нём нет пустых слов, - а что может быть важнее, когда берёшься писать рубайи?
Единственное, что, пожалуй, не понял... Во втором, в последнем стихе, "уже сошедших с этой мостовой". Понимаю, что речь о некотором пути, что нужно выверить стопы и закончить рифму - да вот "эта мостовая" - к чему и откуда?

Удачи.

Игорь Пухов   15.03.2008 10:51     Заявить о нарушении
Да все очень просто, Игорь. мостовая - это наша жизнь, и очередь ушедших не переполняется.

Мамочка Мо   17.03.2008 02:06   Заявить о нарушении