В конце зимы
Herds of reindeer move across
Miles and miles of golden moss,
Silently and very fast".
W. H. Auden
А от зимы уже оскомина,
тоска и скука - сводит зубы,
и ничего иного кроме нам.
Но вот зима пошла на убыль.
Горит всё меньше электричество
там где всего темней - на кухне,
и солнце пыльным носом тычется,
как что-то нужное унюхав.
И облака всё чище кажутся,
а не висят промокшей ватой;
и реже во дворе куражится
татарин с громкою лопатой.
Порой такое настроение,
что окна - настеж в свет и холод.
Я как уставшее растение
по солнцу утоляю голод.
Бледно-зелёным горожанином
чуть устаревшего фасона
гляжу на первую проталину
по центру грязного газона.
Там куст уже вскипает соками,
блаженно распускает почки -
вот вся природа ,что из окон мне -
мала и выглядит не очень.
Но всё окрест полувесеннее,
уже в предчувствии с чего-то
невероятного везения.
Я все дела задвинул к чёрту!
Мне нынче очутиться хочется
там где лишайников цветенье,
где быстро и легко проносятся
стада непуганых оленей.
Свидетельство о публикации №108022904257
С уважением
Валерий Шувалов 02.03.2008 13:45 Заявить о нарушении
Павел Логинов 02.03.2008 21:50 Заявить о нарушении