Brinkmanship

… Твоя ревность безудержна, как лавина в стремленье к подножию Пиренеев.
Очередной, боюсь, просто не вынесу! *Brinkmanship – стоп! Баста!
Это последняя капля, финал безуспешного перемирия - «казус Белли».
Видишь, две красных капли на безупречно белом краю дамаста?

Не упрямься! Давай вничью! Расставание - лучшая тактика! Обезболим!
Исполосованы чёрною прописью полночи все двери.
Не уводи в сторону, мне наплевать на значенья промилле и действие алкоголя!
Я всё равно уеду – не по плечу мне роль в твоём виниловом «бундесвере».

Из-под ног уплывающий тонкий месяц, ломается в лужах едва подмерзших.
Петельный шов между нами расползся – видно не крепко сшиты!
Десять ступенек в режиме моно фиксирует взгляд полусонной вахтёрши...
Только не нужно новых снарядов! *Die Waffen schweigen. Стоп-кадр. Квиты!

*brinkmanship - балансирование на грани войны

*die Waffen schweigen - орудия молчат


Рецензии
Если не обращать внимание на значение промилле, то это уже получится drinkmanship, или даже drunkmanship…

Воевода   28.02.2008 15:01     Заявить о нарушении
Да уж, если совсем не обращать, то наверняка так и получится)

Елена Петрова   28.02.2008 17:02   Заявить о нарушении