Поезд в Никуда

В поезде в Никуда,
полном слёз и воспоминаний,
с багажом чувств,
на которые нет ответа,
снова и снова я говорю себе:
будет вокзал -
и я сойду,
оставив чемодан в покое!
Но только поезд приближается к вокзалу,
я остаюсь сидеть и еду дальше
в поезде в Никуда,
полном слёз и воспоминаний,
с багажом чувств,
на которые нет ответа.

Перевод с немецкого
Оригинальный текст:

Zug nach Nirgendwo

Im Zug nach Nirgendwo,
voller Tra"nen und Erinnerungen,
im Gepa"ck Gefu"hle,
die nicht erwidert werden.
Immer wieder sag ich mir:
Bein na"chsten Bahnhof
steig ich aus
und lass den Koffer stehen!
Aber wenn der Zug den Bahnhof erreicht,
bleibe ich sitzen und fahre weiter
mit dem Zug nach Nirgendwo,
voller Tra"nen und Erinnerungen,
im Gepa"ck Gefu"hle,
die nicht erwidert werden.

Fu"r Ronny von Katja


Рецензии
«Поразительно точный образ внутренней борьбы. То, что вы все еще повторяете себе "будет вокзал — и я сойду", — это главный признак жизни посреди этого тумана. Значит, надежда живее любых воспоминаний. Она и есть настоящий машинист поезда. Рано или поздно колеса замедлятся окончательно, и рука сама потянется открыть дверь. Чемодан можно оставить прямо в тамбуре — иногда, чтобы начать идти вперед, нужно бросить то, что тянуло тебя назад, даже не распаковывая его содержимое

Дарья Советова   08.07.2026 12:49     Заявить о нарушении
Благодарю Вас за интересный отклик, Дарья!

С теплом
~*

Вера Петрянкина   08.07.2026 16:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.