Безбрежнее, чем смерть

Ночью свет становится чёрен.
Поутру бела темнота.
Косточкам гранатовых зёрен
Незачем учиться летать.
Мы себе отрезали крылья, –
Пусть теперь другие растят.
Помнишь, как когда-то любили –
Камнем падать вниз на асфальт?..

. . . . . . . . . . . . Кто видел ангелов без крыльев,
. . . . . . . . . . . Легко себе вообразит:
. . . . . . . . . . Они давным-давно забыли,
. . . . . . . . . Кем начинали жизнь.
. . . . . . . . . . . . . И если, падая на землю,
. . . . . . . . . . . . . . Ни капли страха не иметь,
. . . . . . . . . . . . . . . Нас поглотит закат осенний –
. . . . . . . . . . . . . . . . Безбрежнее, чем смерть.

Оси разрыхляющих судеб,
Спутники с далёких орбит...
Нас с тобой никто не осудит –
За попытку их разлюбить.
Чем нежнее тонкие нити,
Тем сложней из них выпадать.
Веришь? – Отголоски событий
Долетают даже сюда...

. . . . . . . . . . . . . Кто видел ангелов без крыльев,
. . . . . . . . . . . Легко себе вообразит,
. . . . . . . . . . Как можно пользоваться стилем –
. . . . . . . . . И подменять им жизнь.
. . . . . . . . . . . . . Но если, падая на землю,
. . . . . . . . . . . . . . Ни капли страха не иметь,
. . . . . . . . . . . . . . . Нас поглотит закат осенний –
. . . . . . . . . . . . . . . . Безбрежнее, чем смерть.

Рано или поздно – погаснут
Все светила в чьей-то горсти,
Можешь – наблюдать безучастно,
Спорить, заклинать и просить.
Опыт порождает бессильных –
С верой в гравитации власть.
Знаешь? – Не нужны даже крылья –
Для того, чтоб в небо упасть.

. . . . . . . . . . . . Кто видел ангелов без крыльев,
. . . . . . . . . . . Легко себе вообразит,
. . . . . . . . . . Насколько может быть всесильной –
. . . . . . . . . Потраченная жизнь.
. . . . . . . . . . . . . И если, падая на землю,
. . . . . . . . . . . . . . Ни капли страха не иметь,
. . . . . . . . . . . . . . . Нас поглотит закат осенний –
. . . . . . . . . . . . . . . . Безбрежнее, чем смерть.


Рецензии
~~~~~~~~~~~~~~~***~~~~~~~~~~~~~~~
Никто не знает, как бескрылых
Пугает дико высота.
Закат гранатовый забыл им
Координаты указать, –
Зависят от расположенья неба
Полётов наших виражи,
Где шаг последний станет первым:
Из смерти – в смерть / из смерти – в жизнь.
~~~~~~~~~~~~~~~***~~~~~~~~~~~~~~~

Полностью согласна с рецензией Сары Бернар. ЭТО – не лирика, ЭТО – жесть.

Катерина Снежная   04.06.2009 23:37     Заявить о нарушении
Пасиб, Катюш! И спасибо за замечательный эксп.
И - наверное, это жесть и есть; - я, если честно, давно запутался в том - что есть жесть, а что нет. ;)

Вселенная Чёрного Георга   06.06.2009 06:39   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.