Печальная канарейка blue blue blue canary...

Трели канарейки грустно раздаются,
Трели канарейки печально расплывутся.
В парке песня тихо эхом отдаётся,
Сохранить любовь ей никак не удаётся.

Пик, пик, пик -кенар развеселить сумеет,
Только о её грусти вестей не имеет.
Жаль, жаль, жаль печаль мне этой милой птахи,
Как найти кенара, подать печали знаки?

Трудно петь сквозь слёзы, трудно, одиноко,
Но ему не понять канарейки упрёков.
Любовь не только радость, но порой - слёзы.
Фьють, фьють -ей слышно его из веток берёзы...*

_____________
*Есть три различных сюжета песенки: http://bluecanary1.narod.ru/

--"в английском варианте к грустной канарейке прилетит, чтобы ее развлечь, кенар;
--в итальянском варианте человек слушает на природе грустную песню канарейки, и ему тоже грустно;
--в немецком и испанском варианте, которые, видимо, являются переводом один другого, женщина встречалась с любимым под пение канарейки, но он ушел, и осталась только канарейка."

" А почему канарейка - и синяя? На самом деле она не синяя - она грустная, это второе значение английского "blue". От этого слова , например, произошло название музыкального стиля "блюз" - грустных негритянских песен."


        ***
Яндекс. Канарейка и кенар.Картинки. 19.02.2013г.


Рецензии