Величие

"O talk not to me off a name great in story"
         George Gordon Byron

Почитанье великих - пустые слова;
Только юности вечная слава.
Созидает не тот, чья седая, как снег, голова,
А кипучей энергии лава.

На морщинистый лоб одевают венок,
И венчают наградами старца.
Но на старости лет человек одинок,
И награды не греют из ларца.

Юность - это посланье вперед,
Нет ей места ни в глупом, ни в пошлом.
То, что нравится ей, все она заберет
У того, кто останется в прошлом.

O TALK not to me of a name great in story;
The days of our youth are the days of our glory;
And the myrtle and ivy of sweet two-and-twenty
Are worth all your laurels, though ever so plenty.
 
What are garlands and crowns to the brow that is wrinkled?          5
'Tis but as a dead flower with May-dew besprinkled:
Then away with all such from the head that is hoary—
What care I for the wreaths that can only give glory?


Рецензии