Акростих-серенада
"Елена-прекрасная, где ты?"
Рыдает моя мандолина:
"Елена, отдайся мне летом!"
Насмешница сдвинет портьеру -
Ах, как же прекрасна испанка!:
"Добейся меня, кабальеро!
А ключик возьми у служанки"...
* акростих (греч.) буквально - краестишие. Стихотворение, в котором начальные буквы стихов (строк) образуют слово или фразу (часто имя автора или адресата стихотворения).
В данном случае слово СЕРЕНАДА.
* серенада (франц.) - песня под аккомпанимент лютни, мандолины или гитары. Была распространена в быту южно-романских народов.
* мандолина (итал.) - струнный щипковый инструмент лютневого семейства. Изобретен в Италии. В окончательном виде сложился в 17 в.
* кабальеро (исп.) - рыцари средне-вековой Италии. Приблизительно тот же смысл имел термин "идальго". Здесь - кавалер.
Свидетельство о публикации №108012002664
С.евилья,балкон под луною.
Е.два ли с тобой я поспорю,
Р.исованы страстью портьеры,
Е.й богу,тебе,кабальеро!
Н.адев кружевную мантилью,(
А.ккорды плывут на Севилью),
Д.остану я ключик,и кину,
А.х как я люблю мандолину...:)
С теплом и восхищением,Галя
Очень понравилось!
Галина Абделазиз 26.05.2009 13:28 Заявить о нарушении
С благодарностью, Наташа
Наталья Колганова 28.05.2009 20:33 Заявить о нарушении