Колыбельная. Классика

* Стихи Ольги ПанковО.(Перевод с цыганского). Музыка моя.

За окном поют метели ,
ветер валит с ног ...
Спи ,
       а я у колыбели
посижу , сынок ...

Мышки в норки спать полезли ,
кончили возню .
Спи ,
       я все твои болезни
за ночь отгоню ...

Напою настоем мяты ,
мёдом чистых рос ,
чтобы стал красавцем статным ,
чтобы сильным рос ...

В жизни каждый счастья ищет ,
да найдёт ,
       как знать ?
Нет любви верней и чище
той , что дарит мать !
       
В малых бедах не покинет ,
и , когда-нибудь ,
мать живое сердце вынет ,
осветит твой путь ...

За окном поют метели ,
ветер валит с ног ...
Спи ,
       а я у колыбели
посижу , сынок .

       * Код моей музыкальной веб-страницы указан на авторской странице перед
         списком произведений. Альбом ,,АПОФЕОЗ,,(G).


Рецензии
Увидела Вас, Владилен, над кроваткой внука.
Расчувствовалась.
В слове "осветить", кажется, пропущен "ь".
С благодарностью,

Татьяна Буевич Продолжение   07.01.2008 12:40     Заявить о нарушении
Вы ошибаетесь:

,,мать живое сердце вынет ,
осветит твой путь,,.

(Так написано автором. Кто перевёл я, к сожалению, не знаю...)

Кравчик Владилен   07.01.2008 13:55   Заявить о нарушении