Шарль Орлеанский. Рондо
Из ветра, холода и ливня,
Надела кружево зато
Из света, сотканного дивно.
И всякий зверь, и всяка птица
Слагают песенку про то -
Погода сбросила манто!
Фонтаны, реки и ручьи
Надев прекрасные одежды,
Расшив их блестками надежды,
Невероятно рады, что
Погода сбросила манто.
Charles d'Orleans. Rondeau.
Le temps a laisse son manteau
De vent, de froidure et de pluie,
Et s'est vetu de broderie,
De soleil luisant, clair et beau.
Il n'y a bete ni oiseau,
Qu'en son jargon ne chante ou crie:
Le temps a laisse son manteau!
Riviere, fontaine et ruisseau
Portent, en livree jolie,
Gouttes d'argent d'orfevrerie,
Chacun s'habille de nouveau:
Le temps a laisse son manteau.
Свидетельство о публикации №107122600125