Года бредут беспечной чередой...

Года бредут беспечной чередой
бросая тень на перекрёстки улиц.
Как грустно быть не понятой тобой,
ведь души где-то там соприкоснулись…

Движенье «к» сменив движеньем «от»,
томлюсь за сотни милей от начала…
Не принесло движенье вешних вод
кораблик мой к заветному причалу.

Границы новых, странных берегов
жизнь контуром настойчиво отметит.
Я не ищу ни милых, ни врагов.
И даже Солнце так бесстрастно светит.

Бесстрастно так?! – Зачем же прятать взгляд
и тень искать в небесной тайне утра.
…Огни осенних радостей горят,
а прошлое уходит... Поминутно…

30.10.2007 г.


Рецензии
Томлюсь за сотни милей - мне кажется (сорри) мн. число - миль... Читается:
Томлюсь на сотой миле от начала....

Прошу прощения, если что-то не то сказала...

Ефросинья   22.03.2008 12:26     Заявить о нарушении
Вам правильно кажется... :)
Но я за сотни миль от этого стихо и пока нет нивремени ни сил на доработку.

Спасибо!!!

Татьяна Егоровна Полякова   23.03.2008 12:00   Заявить о нарушении
А может как-нибудь так: "за сотни миль теперь я от начала" Конечно, "теперь я" лучше бы одним словом, очевидно заменить... Думаю, варианты появятся...

СПАСИБО!!!

Татьяна Егоровна Полякова   23.03.2008 12:04   Заявить о нарушении
На это произведение написано 47 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.