Джон Уилмот - О римских индульгенциях

Коль Рим умеет грех любой простить,
И коль легко прощение купить,
Не грех молитвы злату возносить.

За грех свершенный плата вмиг идет,
За грех грядущий платят наперед.
Удобно Риму – щедр его народ.

Что ж, богачи счастливей всех тогда:
Им по карману небеса, куда
Вход беднякам заказан навсегда.

Кто и когда обычай сей принес?
Ужель кому-то слышать довелось,
Что ввел таможню для грехов Христос?

Наверняка какой-то демон-плут
Задумал это, чтоб дурачить люд:
К нему монеты вслед душе плывут.


John Wilmot – On Rome’s Pardons

If Rome can pardon sins, as Romans hold,
And if these pardons can be bought and sold,
It were no sin t’ adore and worship gold.

If they can purchase pardons with a sum
For sins they may commit in time to come,
And for sins past, ‘tis very well for Rome.

At this rate they are happiest that have most:
They’ll purchase heaven at their own proper cost.
Alas, the poor! All that are so are lost.

Whence came this knack, or when did it begin? 10
What author have they, or who brought it in?
Did Christ e’er kept a customhouse for sin?

Some subtle devil, without more ado,
Did certainly this sly invention brew
To gull ‘em of their souls and money too. 15

(Предположительно принадлежит перу Рочестера. Впервые опубликовано: сентябрь 1680).


Рецензии
Очень всё мудро сказано. Действительно глубокое произведение. Нравится любовь к свободе и желание противостоять всем и всему...

Юля Савченко   08.03.2013 19:36     Заявить о нарушении
Все верно, и Вы как раз назвали две из главных сторон Рочестера.

Дэмиэн Винс   11.03.2013 09:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.