Elle marche sans effort... Cerubina de Gabriac

Elle marche sans effort,
Elle juge sans merci,
Elle a les ailes en or,
Elle a les yeux bleu-gris.

Son signe est imminent,
Sa touche est caressante,
Naguere, en passant,
Elle m’a marquee, souriante.

Je vais attendre toujours,
Je vais attendre encore
Le prodigieux amour
De mon allegre mort.


***

Черубина де ГАБРИАК


Она ступает без усилья,
Она неслышна, как гроза,
У ней серебряные крылья
И темно-серые глаза.
 
Ее любовь неотвратима,
В ее касаньях - свежесть сна,
И, проходя с другими мимо,
Меня отметила она.
 
Не преступлю и не забуду!
Я буду неотступно ждать,
Чтоб смерти радостному чуду
Цветы сладчайшие отдать.

(1909)


Рецензии
Черубина де Габриак. Цветаевские слова о стихах её - "…образ ахматовский, удар — мой, стихи, написанные и до Ахматовой, и до меня — до того правильно мое утверждение, что все стихи, бывшие, сущие и будущие, написаны одной женщиной — безымянной".

Ирис, здесь, в виртуале Вы (не все...) безымянны. И, именно в Ваших стихах-переводах мне стали понятны цветаевские строчки...

В который раз, восхищаюсь Вашим талантом !

Вера Альфутина   26.11.2007 12:12     Заявить о нарушении
Вера, спасибо за... созвучие!

Ирина Бараль   26.11.2007 15:04   Заявить о нарушении